Рождество наступает,
Звезда Вифлиемская на небе сияет.
О том, что Спаситель родился, всем возвещает,
И новую эру она открывает.
На грешную землю был послан Господь
Для того, чтоб народ
Узнал о Великом Прощении Божьем:
Теперь, склонив сердце своё у креста,
войти в Небесное Царство можно.
В тот день Мария с младенцем были в хлеву,
На небе Ангелы пели хвалу,
Волхвы дары приносили.
Сбылось, наконец, Божье Слово, родился Мессия.
Вот и сейчас, спустя двадцать веков,
Вновь и вновь
«С Рождеством!» – народ восклицает,
Друг друга с этим Светлым праздником поздравляет.
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Возраст - Дроздов Иван Викторович Братья!Не бойтесь возраста! Это богатство! Переживайте кризис среднего возраста с верой в Бога и освобождайтесь от своего ЭГО. Это лучший возраст для веры и христианской любви! Отдавайте это своё богатство другим, кто в нём нуждается!
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 21) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.